skvr07229810
Laatokan Karjala (Raja-Karjala) — Suojärvi
Salminen, Väinö
1924
Suudelus-sanat. |
||||
2 | Puhun suulla puhtahalla, | |||
3 | Herran hengellä h[y]vällä, | |||
4 | Jeesuksen voimalla ravella. | |||
5 | Lennä, kokko, koilisesta, | |||
6 | 5 Siibi taivasta tavakkaa, | |||
7 | Toine moada ryöppäkkää. | |||
8 | Tule tänne, tarvitaa | |||
9 | Pahoi duumii puremaa, | |||
10 | Pahoi ajatoksie ajamaa! | |||
11 | 10 Syö syöjäd, pure purijad, | |||
12 | Pahad duumad, pahad ajatukset, | |||
13 | Pahad azjed - - | |||
14 | Neitšyt Moariaińe, | |||
15 | Pyhä piiga taivahl'l'aińe, | |||
16 | 15 Tule tänne, tarvitaah | |||
17 | Peästämää, pellastamaa, | |||
18 | Oigea hengeä, bladentšaa N. N:ää | |||
19 | Pahois duumis, | |||
20 | Kaikis kadehuksis, | |||
21 | 20 Izien, emien ajatuksis, | |||
22 | Suuren mieron suudeloksis, | |||
23 | Havonsuijen haassannois, | |||
24 | Pitkähiuksien hirnundois, | |||
25 | Lien_on syönnis libo juonnis, | |||
26 | 25 Tahik lapsen ullostumizis, | |||
27 |
Näijen suolien1 = suolojen. #2 Jer|u|saloman : Jerosaloman. #3 pyördees|t|ä :
pyördeessä. #4 ole|d| : olet. #5 Kobr|i|ni : Kobrani. #6
tervehy|s| : tervehyks. sulattahuo,
|
|||
28 | Näijen vezien pezettähyö; | |||
29 | Otamma vettä vennosta, | |||
30 | Jerosaloman2 joesta, | |||
31 | 30 Pyhän joven pyördeessä3 | |||
32 | Kaigen ilman kastijois; | |||
33 | Eng ota syyä engä juua, | |||
34 | Otan oigiel hengel. | |||
35 | Peästä, pellasta, | |||
36 | 35 Monda hengie täss rissitty, | |||
37 | Valdakundoa kassettu, | |||
38 | Päiväzed pilvez olet4 peästänny, | |||
39 | Peästä tätä oigied hengie, bladentšoa | |||
40 | Näill vezill valelduho, | |||
41 | 40 Näill suoloill sulattahuo. | |||
42 | Peästä, Luoja, peästä, [luonto], | |||
43 | Peästä, peälline Jumala, | |||
44 | Minun käzin käydyö, | |||
45 | Minun kobrani5 koskettahu, | |||
46 | 45 Peälleńi puhtahuks, | |||
47 | Sydämeni tervehyks.6 | |||
1
= suolojen. #2 Jer|u|saloman : Jerosaloman. #3 pyördees|t|ä :
pyördeessä. #4 ole|d| : olet. #5 Kobr|i|ni : Kobrani. #6
tervehy|s| : tervehyks. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
SKVR VII4 loitsut 1911. | 13 % |
|
SKVR VII3 loitsut 3. | 11 % |
|
SKVR VII5 loitsut 4216. | 10 % |
|
SKVR VII3 loitsut 354. | 10 % |
|
SKVR VII4 loitsut 1747. | 10 % |
|
SKVR XIII3 8529. | 10 % |
|
JR 04710 | 10 % |
|
SKVR II 675. | 10 % |
|
SKVR XIII4 12802. | 100 % |
|
SKVR VII4 loitsut 2902. | 83 % |
|
SKVR IX4 12. | 66 % |
|
SKVR XII2 8420. | 66 % |
|
JR 75984 | 66 % |
|
JR 32264 | 57 % |
|
SKVR VII5 loitsut 5218. | 50 % |
|
JR 32183 | 50 % |
|