skvr12100630
Peräpohjola — Rovaniemi
Arwidsson, A. I.
1819
Om Vainamöinen upptecknadt efter Improvisatorn Cantorn och Vaccinatorn Pehr Gullberg, fördet kukkonen (och fadern förr kokko) benämnd. född i Muhos socken Utajärvi kapell Niskajoki by [v. 1770]. | ||||
2 | Katrina kipo käpeä | |||
3 | hoikka honkelon miniä | |||
4 | vaka vanha Vainamoinen[!] | |||
5 | sanopi sanoilla näillä, | |||
6 | 5 tuletkos minulle neiti. | |||
7 | Neiti taiten vastoapi | |||
8 | Empä sulle ennen tulle | |||
9 | Ennen kun jouhen halkaseisit | |||
10 | veittella[!] karettömällä[!] | |||
11 | 10 ilman tutkamettomalla (= kärki) | |||
12 | munan solmuhun vetäsit | |||
13 | solmen tuntumattomaksi. | |||
14 | Vaka Vanha Vainamöinen[!] | |||
15 | halki jouhen halkaseepi | |||
16 | 15 veittellä karettomälla[!] | |||
17 | ilman tutkamettomalla | |||
18 | munan solmuhun vetäpi | |||
19 | solmen tuntumattomaksi | |||
20 | Vaka vanha Vainä[möinen][!] | |||
21 | 20 sanopi sanoilla naillä[!] | |||
22 | Lausu tällä lausehella | |||
23 | tuletkos minulle neity | |||
24 | Neity taiten vastoapi | |||
25 | Em' on sullen en tullo | |||
26 | 25 ennen kun Venoisen vestät | |||
27 | kehrävarteni murusta | |||
28 |
kalpineni1 Sanan alla: (viitin). kappaleista
|
|||
29 | kirvon käymata[!] kiveen | |||
30 | kasan kalkahutta mata, | |||
31 | 30 Vaka vanha V[äinämöinen] | |||
32 | vesti Vuorella venettä | |||
33 | Kalkutteli kalliolla | |||
34 | Ei kirves kivehen koske | |||
35 | Eikä kalka kalliohon | |||
36 | 35 Liuskahti Lihahan viimen | |||
37 | varpahaseen Vainamöisen[!] | |||
38 | Polveen pätösen pojan | |||
39 | Ei ollut sitä mätästä | |||
40 | Eikä vuorta korkiata | |||
41 | 40 Jok' ei tullut tulvilleen | |||
42 | Varpahasta Väinämöisen | |||
43 | polvesta pätösen pojan | |||
44 | Vaka Vanha V[äinämöinen] | |||
45 | Rekehensa[!] reutoaksen | |||
46 | 45 Vietetäksen korjahansa | |||
47 | Ajo tuonne toitualle | |||
48 | Ajo portahan etehen | |||
49 | kartanolle kaunihisti | |||
50 | Yli kynnyksen kysy[ypi] | |||
51 | 50 Onko pa talossa tässä | |||
52 | tämän tulvan tukkiata | |||
53 | Salpoa veri-satehen | |||
54 | Lausu Lapsi laattialta | |||
55 | paarna pieni pankun peästä | |||
56 | 55 Ei ole talossa tässä | |||
57 | Tämän tulvan tukkiata | |||
58 | salpoa tämän satehen | |||
59 | Aja toisehen talohon | |||
60 | Vaka vanha Vainäm[öinen][!] | |||
61 | 60 Ajo toisehen talohon | |||
62 |
Rekehensä reutoaksen2 Säkeen edeltä pyyhitty: Vieretäksen k.
|
|||
63 | vieretaks[en][!] etc. | |||
64 | Ajo toisehen talohon | |||
65 | Yli kynyksen kysyypi | |||
66 | 65 Onko pa talossa tässä | |||
67 | tämän tul[van tukkiata] | |||
68 | Salpoa veri[satehen] | |||
69 | Lausu Ukko poyän[!] peästä | |||
70 | Lausu Ukko parta laulo | |||
71 | 70 Sulettuna on suuremmatkin | |||
72 | Jalommatkin Jaksettuna | |||
73 | Joet suista, salmet paistä[!] | |||
74 | Selat[!] niemien nenistä | |||
75 | kannakset kapeimmista | |||
76 | 75 käski poikansa pajahan | |||
77 | Tehä nuista voitehia | |||
78 | jotk' on tuotu toitualta | |||
79 | Siitä kylmästa[!] kylässä | |||
80 |
Joss' ei3 ej ruohoa : ei on nähty. ou nahty[!] ejka[!] kultu
|
|||
81 | 80 Ruohon kaiken kasvantota | |||
82 | Poikanen tuli kotihin | |||
83 | valmistanut voitehia | |||
84 | kipehille voitehiksi | |||
85 | violle parantehiksi | |||
86 | 85 Vaka Vanha V[äinämöinen] | |||
87 | Eipä karsina[!] Ensina[!] | |||
88 | Kuin on voie peälle pantu | |||
89 | Sitte silkilla[!] sivottu, | |||
90 | kapaloitu kaunihisti. | |||
91 |
90 pani4 Sanan yltä pyyhitty: Sitte. se puoli pyorryksihin[!]
|
|||
92 | Väin[ämöisen] väännyksihin | |||
93 | siitä herkästi heräsi | |||
94 |
katsahtaapi5 Sanan yltä pyyhitty: Anto aina. taivohalle
|
|||
95 | Nyt on julkinen Jumala | |||
96 | 95 Avo mulle antanunna | |||
97 | kiivahasti kiini otti | |||
98 | veri seiso selväsesti, | |||
99 | Iteppä Isa[!] Jumala | |||
100 | kiitän sinua esinä | |||
101 | 100 poikoa Pyhä Jumala | |||
102 | Herran Henkeä hyveä. - | |||
103 | Sitte vasta vanha Väinamöinen[!] | |||
104 | kuin parani kaunihiksi | |||
105 | teki Vuorella Venetta[!] | |||
106 | 105 Valmisteli Valmihixi, | |||
107 | puuskautti purren vetehen | |||
108 |
Lykkasi[!] Venon6 Sanan jäljestä pyyhitty: venon. Vesille
|
|||
109 | Lato toisen laita puolen | |||
110 | pulskioita poikasia | |||
111 | 110 Lato toisen laita puolen | |||
112 | Vaskivöitä neitosia | |||
113 |
Mika[!] oli7 Sanan yllä: on. Narri naimatoina
|
|||
114 | Mika[!] piikuuen pitänyt | |||
115 | pani se vanhoa väkeä | |||
116 | 115 Ijän kaiken istunutta; | |||
117 | taytehen[!] venehen laijat, | |||
118 | kuss oli sijaa vahan[!] | |||
119 |
nuorukaisilta esinä8 Säkeet 113-118 kirjoitettu osaksi rivien väliin, osaksi marginaliin.
Säkeiden edestä pyyhitty: Ite istu.
|
|||
120 | Vaka vanha Väinämöinen | |||
121 | 120 Ite istuupi perähän | |||
122 |
pani vanhat soutamahan9 Säkeen yltä pyyhitty: kaski nuoret sou.
|
|||
123 | Vanhat souti pää vapisi | |||
124 |
Eipä tuostana10 tuosta|ka|na : tuostana. tykannyt[!]
|
|||
125 | pani nuoret soutamahan | |||
126 | 125 Nuoret souvit airot notkut | |||
127 |
Airon pyyryt11 Sanan yllä: *handtag. pyynä vingyt[!]
|
|||
128 | terät teirinä kukersit | |||
129 | hangat hanhina pajatit | |||
130 | Laski paivän[!] laski toisen | |||
131 | 130 Yhen päivän suovesia[!] | |||
132 | toisen paivan [!] maavesiä | |||
133 | kolmannen Merivesia[!] | |||
134 | Jo päivänä kolmantena | |||
135 | Laski hauvin hartioille | |||
136 | 135 Veen koiran koukkuluulle | |||
137 | Vaka vanha Väinamöinen[!] | |||
138 | Sanoopi sanalla tällä | |||
139 | Lausu tällä Lausehella | |||
140 | Katteleepi kaanteleevi [!] | |||
141 | 140 Mihinkäs venonen puuttu | |||
142 | kivellenko vai havollen | |||
143 | vaiko hauvin hartioillen | |||
144 | katteleepi ahkerasti | |||
145 | havatteepi hartahasti | |||
146 | 145 Että (tama [!]) oli hauin hartioilla | |||
147 | veen koiran koukku luilla | |||
148 | Sano miehillen hyvillen | |||
149 | Jotka purresta puhuuvat | |||
150 | venehesta[!] veistattavat[!] | |||
151 | 150 Saisikko harpun hauvin luusta | |||
152 | Kantelon kalan evästa[!] | |||
153 | Veen koiran konkkaluusta. | |||
1
Sanan alla: (viitin). 2 Säkeen edeltä pyyhitty: Vieretäksen k. 3 ej ruohoa : ei on nähty. 4 Sanan yltä pyyhitty: Sitte. 5 Sanan yltä pyyhitty: Anto aina. 6 Sanan jäljestä pyyhitty: venon. 7 Sanan yllä: on. 8 Säkeet 113-118 kirjoitettu osaksi rivien väliin, osaksi marginaliin. Säkeiden edestä pyyhitty: Ite istu. 9 Säkeen yltä pyyhitty: kaski nuoret sou. 10 tuosta|ka|na : tuostana. 11 Sanan yllä: *handtag. |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.