|
1 |
[Kummanko] enissä [kiitän]
|
|
|
2 |
[isännänkö vai emännän?
|
|
|
3 |
Isännän] enissä [kiitän,
|
|
|
4 |
kun on suolta suojan saanut,]
|
|
|
5 |
5 [sammalet] sulilla soilla,
|
|
|
6 |
tuohet vilju vehmailla
|
|
|
7 |
[saahessa tätä salia,
|
|
|
8 |
kellaria] keisat[essa].
|
|
|
9 |
[Emännän siitä perästä,]
|
|
|
10 |
10 hyvän leivän leipomasta,
|
|
|
11 |
hyvän pannehen olosen,
|
|
|
12 |
imelet hänen itusak,
|
|
|
13 |
!! imelet on hänen ituisak !!
|
|
|
14 |
makiat on maltaisesak,
|
|
|
15 |
15 ei oo iskullen itusak,
|
|
|
16 |
[eikä maallen maltaisesak].
|
|
|
17 |
On kuullut kukota nousta
|
|
|
18 |
!! on tjennyt kukoitak nousta !!
|
|
|
19 |
[kanan lapseta karata,]
|
|
|
20 |
20 piti [kuut kuckonansa],
|
|
|
21 |
otavaiset merkkinänsä.
|
|
|
22 |
Ej(pä) surunnut susia,
|
|
|
23 |
pelännyt metän petoja
|
|
|
24 |
[saunan tietä käyväsänsä].
|
|
|
25 |
25 Ejpä kouku(i)lla kohennut,
|
|
|
26 |
[kärryksellä käännätellyt]
|
|
|
27 |
mutta koprilla kohenti,
|
|
|
28 |
kämmenillä kännätteli,
|
|
|
29 |
sekä sormilla sovitti
|
|
|
30 |
30 !! sormilla soroopi !!
|
|
|
31 |
!! härkkimellä hämmendeli !!
|
|
|
| |
[10.-28. PF 372 > VI 731; vrt. GSL 170 & 523.] 1.,
3. I-63-Bc. 5.-6. III-82-Aa ("på bara uptidade mossor"), 294-Ca
("näfven än i villa - kalla skogen"), 330-Ca ("vilju vehmaat - dystra skogar
run."). Vrt. XV 225, XV 330. 8. I-386-Ab ("keisaan - - utväljer, tager i
löndom - - Carel."). 10.-15. II-57-Ac, 290-Ab ("brygt et godt öhl"),
I-239-Cb, 247-Cc ("sött är hennes malt - - dess groning är ej till hälften
grodd eller igenslagit"). 17.-21. II-264-Ac, I-385-Dc ("har vetat stiga
up utan tupp"), II-300-Bc ("hölt sjustjernorna för sitt tecken"). 22.-23.
III-88-Ac ("Eipä s. s. - - var ej rädd - - Carel."), II-353-Da, 364-Da.
25.-29. I-466-Ac ("Eipä k. k., rörde ej om med eldgaffeln"), 433-Bb
("glödkroken"), 364-Dc ("palmis versavit"), III-71-Aa ("stälde, passade med
fingren"). 30.-31. III-66-Bc ("med raka finger stöter, knuffar"),
I-132-Bb ("rörde om med kräklan, omvispade"),
# PF > VI 731 alkaa runon keskeltä. G. on käyttänyt myös pitempää
käsikirjoitusta (ks. vaihtelua säkeissä 12-13, 17-18, 22, 25 ja ?29-31).
Isännän kiitossäkeet 1-8 ovat ehdotus puuttuvaksi aluksi. Vaikka säkeille 5 ja
6 löytyy hajavastineita muualtakin (vrt. IX1 224, X1 224 ja Harva 1929,
204-205), on runo lähimpänä Ilomantsia (vrt. VII2 3155-3157 sekä G.:n
viitteiden "Carel."-maininnat). Alkuosan täydennykset Ilomantsin teksteistä,
loppuosan PF:sta.
|