ve0605130079
Setumaa
Stein, Victor
1872
Ristikeste laul |
||||
2 | Söödetigi joodetigi | |||
3 | Mille iks meida söödetigi | |||
4 | Söödetigi joodetigi | |||
5 | Ega na iks ei ole meeste joogi | |||
6 | meeste joogi poiste pulma | |||
7 | Minge ti iks mehe magama | |||
8 | Kõndke poisi kõlgussehe | |||
9 | Ne omma naiste joogi | |||
pag. 514 | ||||
11 | Kabehiste pää-kado | |||
12 | Kats iks olli päiva kablola | |||
13 | Viis ööda vinnüsin | |||
14 | Sei iks serba liniket | |||
15 | Puri poole pallapoolt | |||
16 | Sis kääni iks ta suu säina poole | |||
17 | Sõrme hiit saina sambelehe | |||
18 | Sis otse iks vallast vanna naist | |||
pag. 515 | ||||
20 |
Elahünnit1 (elanu) inemist
|
|||
21 | Tull iks sis vallast vana naine | |||
22 | Elahünni inemine | |||
23 | Haari iks Jumalat pallelda | |||
24 | Haari Maarijat manida | |||
25 | Jessu iks oodi uibohe | |||
26 | Maarja oodi maarjapuun | |||
27 | Jessu iks tulli maale uibust | |||
pag. 516 | ||||
29 | Maarja iks tull maale marjapuust | |||
30 | Viht iks oll villane käen | |||
31 | Langassine luvvakene | |||
32 | Sis umma iks vihta vipahuti | |||
33 | Oma luuda ropahuti | |||
34 | Suure iks naise suu pääle | |||
35 |
Padja naise palge pääle2 (nägu)
|
|||
36 | Katsi iks sai pääda pähütsehe | |||
pag. 517 | ||||
38 | Nelli jalga jalutsehe | |||
39 | Säält iks meile joogi joosi | |||
40 | Joogi joosi pulma puttu | |||
41 | Milles iks meil mehe vereva | |||
42 | Mille poisi punatsehe | |||
43 | Ega na verda veeretelle-i | |||
44 | Ega ukla ojotelle | |||
45 | Oh naista näiokest | |||
46 | Linikpäda linnukest | |||
pag. 518 | ||||
48 | Ega suve surma seen | |||
49 | Ega talve tarenaine | |||
50 | Naise olli no iks vaese valehunnu | |||
51 | Kullakese kulehunnu | |||
Vaivategeja tennas Tuhkonaine | ||||
53 | Olke iks terve vaivanäkij | |||
54 | Suure kale kannahammast | |||
55 | No iks meile joogi joosi | |||
56 | joogi joosi ja viina veeri | |||
pag. 519 | ||||
58 | Olge terve söötemast | |||
59 | söötemast ja jootemast | |||
*1 märkus sks. k. gooti kirjas 1 (elanu) 2 (nägu) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
H II 62, 707/8, 719 (72) | 58 % |
|
ERA II 194, 642/4 (18) | 15 % |
|
H II 4, 397/9 (167) | 11 % |
|