ve0606270102
Setumaa
Stein, Victor
1872
1 | Tapa iks maale tarvohära | |||
2 | Tapa maale Maaso-lehma | |||
3 | Saava iks sajale saapa | |||
4 | Kaasikelle käbikänga | |||
pag. 628 | ||||
6 | Teil iks ei ole sajal saapit | |||
7 | Kaasikul ei ole teil käbikängi | |||
8 | Meil iks om ese üle ilma | |||
9 | Meil om kodo üle kolga | |||
10 | Vele tare üle veere | |||
11 | Kuis ti iks tohtse siia tulla | |||
12 | Seole targale talole | |||
13 | Omma meil iks hirre helmitse | |||
14 | Tare saina sammetitse | |||
pag. 629 | ||||
16 | Om iks meil kodo torre | |||
17 | Elipaika härber | |||
18 | Omma iks meil tare trubaga | |||
19 | Omma kodo korstnaga | |||
20 | Meil iks hilla eleti | |||
21 | Talon tasatsihe | |||
22 | Ega ti meile torre tulgu-i | |||
23 | Ära iks ti meile kärre käugu | |||
24 | Tunne iks es esi torehit | |||
pag. 630 | ||||
26 | Kääna ei pääd kärehille | |||
27 | Hilla iks hilla hella langu | |||
28 | Tassa iks tassa targa langu | |||
29 | Pika tei iks ese pingi | |||
30 | Ja laja tei iks ese lavva | |||
31 | Mea iks tule sugu suur | |||
32 | Sugu suuri võsa lag´a | |||
33 | Lanekesse linnokesse | |||
34 | Sündke iks ti söögile | |||
pag. 631 | ||||
36 | Lepke ti iks ütele leevakesele | |||
37 | Leeva iks miiga kütsetu | |||
38 | Ja vahaga valetu | |||
39 | Meil iks omma mesileeva | |||
40 | mesileeva nisuvatsa | |||
41 | Ime iks meil pinke pikendu | |||
42 | Ime iks laudo laiutelli | |||
43 | Ole iks ei piima Pihkvast tuud | |||
44 |
Ja võisi1 (võid) Võrolt
|
|||
pag. 632 | ||||
46 | Piimalivva Pihkevast | |||
47 | Ja võisilivva Võrolt tuud | |||
48 | Ime liudo lihundelli | |||
49 | Kuhjo korgendelli | |||
50 | Mi imel iks piima peo | |||
51 | piima peo ja sõira sõrme | |||
52 | Mõist iks mõske länikit | |||
53 | Mõist arri anomit | |||
54 |
Imel iks pika piimakirnu2 (tõrdo)
|
|||
pag. 633 | ||||
56 | Ja korge kohokirnu | |||
57 | Maale iks tapi tarvohära | |||
58 | Sulust mi iks suure oriko | |||
59 | Künni iks vell´o kütisit | |||
60 |
Mati iks vell´o3 (Kosilane) matussit
|
|||
61 | Kütse leib iks kütisehe | |||
62 | Makus leib matusehe | |||
63 | Adra iks mürgine mürisi | |||
pag. 634 | ||||
65 | Katsiravvatse ravasi | |||
66 | Mäe iks külge kündeh | |||
67 | Kivijuuri kiskuh | |||
68 | Vell´o märge mäki künda | |||
69 | Lusti kündä lohomaid | |||
70 | Vell´o läts nurme kaemahe | |||
71 | Kesva iks keeruti mäel | |||
72 | Mängo leiva mäe kesva | |||
73 | Lusti leiva loho kesva | |||
pag. 635 | ||||
75 | Kesva kiti naista naita | |||
76 | Kiti ubasuud osta | |||
77 | Tei iks püti püdelat | |||
78 | Vaadi vereht valusat | |||
79 | Vell´o olli hooleline | |||
80 | hooleline meeleline | |||
81 | Vell´o iks oll kodask koa pääl | |||
82 | Haugas tare har´a pääl | |||
83 | Kodask koto kohendelli | |||
pag. 636 | ||||
85 | Elamist ilustelli | |||
86 | Sai iks kodo kullane | |||
87 | Sai maja margane | |||
88 | Vell´o iks tei kodo kuusitse | |||
89 |
Ja maja margatse4 (rikas)
|
|||
90 | Vell´o tei liina linnohkatse | |||
91 | Vell´o maja maasikatse | |||
92 | Sis sai iks kodo üle kolga | |||
93 | Ja vele tare üle veere | |||
pag. 637 | ||||
95 | Oige iks vesi ojan | |||
96 | Lämmi vesi lätten | |||
97 | Vell´o iks oigeppi | |||
98 |
Imekana kallip5 (kallis)
|
|||
99 | Vellekene hot meil sada salde | |||
100 | sada salde tuhat tundse | |||
101 | Mano iks liigu liinanäio | |||
102 | Tulli turu tuvikese | |||
103 | Anni iks sõrmuse sõrmest | |||
104 | Kullatse sõrmuse kogoni | |||
pag. 638 | ||||
106 | Ega meil vell´o toda salli es | |||
107 | Imekana kannata es | |||
108 | Turust toonu tugevapa | |||
109 | Liinast löudnu lihavapa | |||
110 | Mis mi iks või võivo teta | |||
111 | Kohe võivo kohe minna | |||
112 | Et iks vell´o teida võta es | |||
113 | Imekana teida kae es | |||
114 | Mille mi vell´o liinast võta es | |||
pag. 639 | ||||
116 | Ja turust tunne es | |||
117 | Liinast löudno lihavapa | |||
118 | Turust tugevapa | |||
119 | Mida vell´o teid es võta | |||
120 | Imekana teid kae es | |||
121 | Ja liinanaise loodu laisa | |||
122 | loodu laisa ja harinu laisa | |||
123 | Ega ei salli sõõru savvu | |||
124 | Ja ei taha tapitse lämma | |||
125 | pa. 640 Vinnelasel vetel rõivas | |||
126 | Ahtakene aleva | |||
127 | Küll iks vell´o naine salli ei | |||
128 | Selle vell´o imekana võta ei | |||
129 | Vell´o vei iks viina tõiste veerde | |||
130 | Kosjaviina tõiste kolka | |||
131 | Meil iks oll sada saldijat | |||
132 | Olli tuhat tundijat | |||
133 | Meil iks oll vell´o üle veere | |||
pag. 641 | ||||
135 | Kosilane üle kolga | |||
136 | Oige iks vesi ojan | |||
137 | Ja lämmi vesi lättehen | |||
138 | Sis mi iks vell´o oigep | |||
139 | oigep ja lämmap | |||
140 | Sirge iks ruu meren | |||
141 | Tasane tamm mäen | |||
142 | Mi vell´o tasatsep | |||
143 | tasatsep ja oigep | |||
vahel märkused sks. k. gooti kirjas 1 (võid) 2 (tõrdo) 3 (Kosilane) 4 (rikas) 5 (kallis) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.