tem0400650026
Läänemaa;
Pärnumaa — Karksi
Pulst, August;
Paju, H.
1921
1 | Siin oo rinda näidesida | |||
2 | Pesäkond siin piiritpäidä | |||
3 | Kallakun siin kaunieida | |||
4 | Jole ei hulgast laulajeta | |||
5 | Egä ütest ürgäjeta | |||
6 | Kui ma esi eest ei ütle | |||
7 | Eest ei ütle päält ei pästä | |||
pag. 66 | ||||
9 | Eest ei ütle ilulindu | |||
10 | Päält ei pästä pääsukene | |||
11 | Kõrvast lõõri lõokene | |||
12 | Rinnan meil sõnade sõlge | |||
13 | Kaalan meil kõrendi kõrra | |||
14 | Öölän meil lugude looga | |||
15 | Käüsen oo laululavva | |||
16 | Kessi lõi lugude looga | |||
17 | Emä lõi lugude looga | |||
18 | Kessi tõi sõnade sõlgi | |||
19 | Sõdse tõi sõnade sõlgi | |||
20 | Kessi tahus laululavva | |||
21 | Veli tahus laululavva | |||
22 | Kui meil suusta lõpenessa | |||
23 | Keele päälta kistunessa | |||
24 | Alta hammaste alani | |||
25 | Võtan riisu võtan kaku | |||
26 | Võtan riisu rinnastegi | |||
27 | Võtan kaku kaalastegi | |||
28 | Eitä helmede siasta | |||
29 |
Pannak põvva vaie'elta1 puhu
|
|||
30 | Mul jäi kodu kolmi laulu | |||
31 | Kirstukappi keelekõltsu | |||
32 | Veli hellä vellekene | |||
33 | Võta ala hallikene | |||
34 | Käe kõrva kõrvukene | |||
35 | Ligi linalakakene | |||
36 | Too sa kodust laululehte | |||
37 | Kirstukapist keelekõltsu. | |||
38 | Kui me ürgäm üteleme | |||
39 | Üteleme võiteleme | |||
40 | Sõnuleme säädeleme | |||
41 | Meil saa ööni ütelegi | |||
42 | Meil saa kukeni kudade | |||
43 | Meil saab lõhku lõune'eni | |||
pag. 67 | ||||
45 | Kana lauluni ladude | |||
46 | Päeväs-paaris pääle panna | |||
47 | Puudu ei meile sõnuje | |||
48 | Enne puudus merevetta | |||
49 | Merevetta järvejääda | |||
50 | Enne puud rikkal ratasta | |||
51 | Enne kui meile sõnusta | |||
52 | Kaol katel laulusida | |||
53 | Enne puudus poiste punga | |||
54 | Alanes meeste avaski | |||
55 | Nõnda'p oo meile sõnuje | |||
56 | Kui neid uusije ubeje | |||
57 | Lülituida pähkelida | |||
58 | Terituida erneida | |||
59 | Külvetuida köömelida | |||
60 | Nõnda'p oo meile sõnuje | |||
61 | Jõua ei hobu vedäde | |||
62 | Linalakk ei liigutegi | |||
63 | Egä ei kõrbi kõigutegi | |||
64 | Kõrb jäi kinni kõrre pääle | |||
65 | Must jäi kinni mua pääle | |||
66 | Linalakk jäi liiva pääle | |||
67 | Paat jäi pau otsa pääle | |||
68 | Nii oli väesta väsünü | |||
69 | K'ik oli siidile seotu | |||
70 | Lakk oli laiule rahale | |||
71 | Tutu kulla tukemelle | |||
72 | Nii oliv väestä väsünü | |||
73 | Näiu sõnu tuvve'enna | |||
74 | Kao laule kande'enna | |||
75 | Lase ei lasta lakalegi | |||
76 | Lina-ei-seemet seljalegi | |||
77 | Õlekõrt ei kõhrilegi | |||
78 | Maha lei latse lakastegi | |||
79 | Õlekõrre kõhri päältä | |||
80 | Linaseemne sellä päältä. | |||
1
puhu |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
EÜS V 431/2 (121) | 38 % |
|
H II 23, 149/50 (5) | 26 % |
|
EKmS 8° 2, 61/3 (2) | 26 % |
|
E, StK 15, 5 (4) | 25 % |
|
E 45953 (6) | 25 % |
|
H, Kase 1 (1) | 24 % |
|
H II 42, 918/9 (5) | 24 % |
|
H II 42, 605/7 (1) | 23 % |
|
Veske 2, 225/30 | 23 % |
|
E 45930/2 (17) | 21 % |
|
H II 5, 244/5 (38) | 21 % |
|
H II 24, 245/7 (1) | 19 % |
|
H III 6, 177/9 (8) | 19 % |
|
H II 5, 245/6 (39) | 18 % |
|
H III 13, 744/5 (9) | 17 % |
|
E 63724/5 (13) | 17 % |
|
H II 23, 385/6 (1) | 17 % |
|
H IV 3, 78/9 (54) | 17 % |
|
H III 5, 869/70 (4) | 16 % |
|
E 63744/5 | 14 % |
|
H II 5, 73 (54) | 13 % |
|
H II 5, 1/2 (1) | 13 % |
|
H II 24, 247/8 (2) | 13 % |
|
H II 25, 773/4 (51) | 12 % |
|
H II 55, 327 (62) | 12 % |
|
H II 42, 959/61 (10) | 12 % |
|
E 51281/2 (2) | 12 % |
|
E 28604 (17) | 12 % |
|
E 28877/9 (1) | 11 % |
|
H IV 3, 173 (2) | 11 % |
|
E 64917 (4) | 11 % |
|
EÜS V 414/5 (107) | 11 % |
|
E 58320/1 (14) | 11 % |
|
H II 27, 246 (4) | 10 % |
|
H, Kase 40a (128) | 10 % |
|
EKmS 8° 2, 214/6 (68) | 10 % |
|
H II 42, 605 | 54 % |
|
EÜS XII 1257 (32) | 50 % |
|