1 | Mis sa sitikas sirised, | |||
2 | Marukärblene kärised | |||
3 | Sul jole häädä haalekesta | |||
4 | Egä kunned kurgukesta | |||
5 | Sul om rinnun rihapulga | |||
6 | Häälen om sul äglälavva | |||
7 | Kurgun o' sul kuuseoksa | |||
8 | Lõvva all o' lõõri pesa | |||
9 | Tule meie aia ala | |||
10 | Sääl oli vana ägläkene | |||
11 | Ägläkene adrakene | |||
12 | Võta äklä häälessegi | |||
13 | Kumerrauda kurgussegi | |||
14 | Kuule kun meie kuuluteje | |||
15 | Näe kun näiu nääguteje | |||
16 | Ilalõug me irviteje | |||
17 | Tati tolgus tanguteje | |||
18 | Ken o' suve suitsun olla | |||
19 | Talve tare pühüssenne | |||
20 | Aaste akne topussenna | |||
21 | Mis sa laulad lõuska näiu | |||
22 | Veereted vihane näiu | |||
23 | Ku sa ei mõista mõnda sõna | |||
24 | Sõna sul säälta tõine täälta | |||
25 | Kolmas korjatud külästä | |||
26 | Neljas nirgi hännä alta | |||
27 | Tule meie aia ala | |||
28 | Sääl oli kulti ärä koolu | |||
29 | Emmisse oli henge heiten | |||
30 | Säält saad niped | |||
31 | Säält saad näped | |||
32 | Rasva rakete vahelta | |||
33 | Vait ole vinni vait ole vanni | |||
34 | Vait ole vannide alune | |||
35 | Vait ole surju soolavaka | |||
pag. 9 | ||||
37 | Harjumaa haganekoti | |||
38 | Viru viinalassi punni | |||
39 | Ooda ooda uisanukki | |||
40 | Pia kinni peninukki | |||
41 | Kui sul nobe nukike | |||
42 | Ehk sul käre kärsäke | |||
43 | Mul o' nobe nukirauda | |||
44 | Mul o' käre kärsärauda | |||
45 | Mina noobi sinu nukki | |||
46 |
Mina kärbi1 käänä sinu kärsä
|
|||
47 | Oste ammu anden täädä | |||
48 | Toona kõrtsin meil kõnelnu | |||
49 | Et te tahid tapelusta | |||
50 | Et te kisud kiustelusta | |||
51 | Et te võtad võistelusta | |||
52 | Et te tükkide tülüsse | |||
53 | Manu oles võtten matitävve | |||
54 | Puhu oles pisten pütitävve | |||
55 | Tennu lital lopatsita | |||
56 |
Vanal võigul2 atal augutsita
|
|||
57 | Lita linna uulitsanna | |||
58 | Ata linna laanikun | |||
59 | (Meie ei tükigi tülüsse) | |||
60 | Me ei taha tapelusta | |||
61 | Me ei võta võistelusta | |||
62 | Me ei tükigi tülusse | |||
63 | Me ei kisu kiustelusta | |||
64 | Me taham' tasa elüda | |||
65 | See suvi sula sõnuda | |||
66 | See tali tasa eluda | |||
67 | Seegi aiga arme'esta | |||
68 | Meie laulim' laste vastu | |||
69 | Üle mere meeste vastu | |||
70 | Üle purju poiste vastu | |||
71 | Üle Narva naiste vastu | |||
72 | Näiukese nuorekese | |||
73 | Teid o' pusken Poola pulli | |||
74 | Teid o' sõkkun suure sõnni | |||
75 |
Teid o' rikkun Riia ristu3 (härja nimi)
|
|||
pag. 10 | ||||
77 | Tooge kulpi mul kusede | |||
78 | Soolavakka mul soriste | |||
79 | Laialiuda koes ma lase | |||
80 | Ma anna teile haisutele | |||
81 | Haisutele nuusutele | |||
82 | Kas o' pusken Poola pulli | |||
83 | Kas o' sõkku suure sõnni | |||
84 | Või o' rikkun Riia ristu | |||
85 | Mitu Matsi ma magasi | |||
86 | Mitu Peetert ma pidäsi | |||
87 | Mitu Antsu aigutelle | |||
88 | Üte külle käänäkulle | |||
89 | Magasi mina magasi | |||
90 | Magasi Madise manna | |||
91 | Tõise öö Tõnise manna | |||
92 | Antsu halli kuue alla | |||
93 | Märdi musta mäntelena | |||
94 | Siiski terve kui tihane | |||
95 | Puhas kui puurilinnukene | |||
96 | Päält olet nätä näiukene | |||
97 | Alt oled ammu naisekene | |||
98 | Ärä näi ma vellekene | |||
99 | Ärä näi ma neegi päevä | |||
100 | Kui teil oli näiu nälgä | |||
101 | Suve sina sõidid sika sellän | |||
102 | Talve tamme paku sellän | |||
103 | Kevädelt kivede sellän | |||
104 | Ärä näi ma neegi päevä | |||
105 | Kui sina leeksid lenna teeda | |||
106 | Kui sina lasksid laada teeda | |||
107 | Hulk oli huore sul ihena | |||
108 | Lidu litse sul peränä | |||
109 | Laste larmi keske'ela | |||
110 | Aave turu tolmamaie | |||
111 | Uulitse udsu sadame | |||
112 | Näiukene nuorekene | |||
113 | Laula ni laulu parebe | |||
pag. 11 | ||||
115 | Löö ni loo lühebe | |||
116 | Ni lääve läbi süäme | |||
117 | Läbi mu ihu iluse | |||
118 | Läbi mu pale parebe | |||
119 | Veli hellä vellekene | |||
120 | Kui te arvat' hakkan jälle | |||
121 | Teie kohus kuulutelle | |||
122 | Meie kohus kulletelle | |||
123 | Laulul mõnda lauletesse | |||
124 | Söögil mõnda söödänesse | |||
125 | Joogil mõnda joodenesse | |||
126 | Lääme ärä siita maalta | |||
127 | Siita kurjasta kurusta | |||
128 | Siita halva rahvaesta | |||
129 | Lähme ärä sinna maale | |||
130 | Ku' meid marjul maitsetesse | |||
131 | Kuremarjul korjatesse | |||
132 | Ubinelle hoitanesse | |||
133 | Lääme ärä sinna maale | |||
134 | Kunnes kuke kulda sööve | |||
135 | Kuke kulda kana karda | |||
136 | Hani hallasta hõbeda' | |||
137 | Pesilinnud peenikida | |||
138 | Varesed vana vaseda | |||
139 | Talilinnud taaderida | |||
140 | Jumalege neegi juure | |||
141 | Maariege seegi maa | |||
142 | Ei ma enamp siia tule | |||
143 | Egä ei tõrgu tõisel kõrral | |||
144 | Tõise uvvele suvele | |||
145 | Tõise hellä heina aale | |||
146 | Kevädele kolmatelle | |||
147 | Sügüselle nellätelle. | |||
1
käänä 2 atal 3 (härja nimi) |
The similar poems were computed automatically using an optimized weighted alignment algorithm (Janicki, 2022) on sequences of verses.
EÜS XII 1027/9 (99) | 10 % |
|
H II 42, 923 (8) | 66 % |
|
E 45936 (20) | 66 % |
|
E, StK 15, 22 (17) | 65 % |
|
EÜS IV 144 (130) | 59 % |
|
EÜS IV 144 (133) | 59 % |
|
H III 6, 828 (6) | 56 % |
|
H III 8, 536 (3) | 54 % |
|
E 52156 | 53 % |
|
AES, MT 75, 5 | 52 % |
|
E 69958/60 | 51 % |
|
H II 27, 277 (10) | 51 % |
|
ERA II 18, 368 (10) | 51 % |
|